Навіть ті, хто пильно слідкують за досконалістю свого мовлення, здатні час від часу припускатися помилок.
В ефірі "Сніданку з 1+1" мовознавець Олександр Авраменко поділився добіркою помилкових фраз та суржику, яким не місце в українській мові, та які активно в ній досі побутують.
Цей вислів можна часто почути у громадському транспорті. Натомість зазвичай дитину садять на ноги.
Часто також можна почути про червоне чорнило у ручці. Але ж чорнило має бути чорним.
Колись рідина для письма була чорної барви, тому її назвали чорнилом. Коли ж винайшли червону і зелену рідини, то вирішили не називати їх червонилом чи зеленилом. Так і з'явилося чорнило різних кольорів,– уточнює Авраменко.
Також не варто вживати таку фразу, яка, на жаль, вже стала крилатою – "ревіти білугою". До слова, білуга – це німа риба. Тож у цьому вислові треба було казати "білуха". Це ссавець із родини дельфінових, який може ревіти.
Авраменко також наголошує: у деяких висловах не завжди варто шукати логіку.
Суржик – це те, що неабияк забруднює нашу мову. І ось деякі із запозичених з російської слів, які використовують найчастіше.